맨위로가기

신식 할머니

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 본문

"신식 할머니" translates to "Modern Grandma" in English.

Here's a breakdown and more context:


  • 할머니 (halmeoni): Means "grandmother" in Korean.
  • 신식 (sinsik): Means "new style," "modern," or "up-to-date".


The term was used as the title of a 1964 South Korean film directed by Baek Ho-bin. The movie is about a "modern grandmother" who is very progressive. She reads *Time* magazine, discusses sex issues with her granddaughter's husband, and advocates for gender equality. She dates, supports her grandchildren's modern values, and stands up against traditional arranged marriages. The film portrays a generational shift, and the "modern grandmother" character challenges the stereotypical image of a conservative older person.

신식 할머니 - [영화]에 관한 문서
기본 정보
원제The Modern Grandma
국가한국
장르드라마
감독백호빈
제작백완
원작(정보 없음)
각본신봉승
출연조미령
남궁훈
방성자
허장강
음악김용환
촬영안상일, 이송일
편집(정보 없음)
상영 시간100분
언어한국어
개봉1964년


본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com